Mar. 7th, 2017

serjio_pereira: (Default)
Российская Федерация,защищая свою позицию в Международном суде ООН, настаивает, что у Украины нет оснований для обвинений в суде, поскольку у тех, кто предоставил для использования ракетный комплекс "Бук", не было умысла сбивать именно гражданский самолет.



Намерения, значит не было? Ну бля и дебилы! Клиника!
serjio_pereira: (Default)


Кто из нас не зачитывался рассказами о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне? Ну и конечно же, все помнят о смертельном противостоянии Шерлока Холмса профессора Мориарти. Но совершенно неясно, а почему талантливый математик, в 20 лет написавший трактат о биноме Ньютона и получивший кафедру в университете, вдруг ставится не только коварным злодеем, но еще и "главой всего преступного мира Англии". Нелепость очевидна: с какой стати молодые профессоры математики стали вдруг возглавлять иерархию уголовного мира?
Меж тем ответ прост: профессору, по советскому обыкновению, подправили биографию. В дореволюционном варианте перевода рассказа "Последнее дело Холмса" (журнал "Нива", №5, 1898) никаких противоречий нет (как и в исходном английском тексте Дойла). Там ясно и четко написано, что профессор Мориарти – опаснейший революционер левых убеждений, анархист, террорист, революционер-подпольщик! Конан Дойл потому и придумал такой персонаж, что он для английских обывателей являл тогда всю суть демонизма. Взрывы сотрясали Лондон: революционеры и ирландские патриоты взорвали вокзал Чаринг-Кросс, Главный почтамт Лондона, покушались на башню Биг-Бен, Вестминстерское аббатство и Арсенал, пути в подземке, казармы полиции и пр.
Так кто же мог служить прототипом профессору Мориарти? Мне кажется, что эту роль мог "сыграть", "широко известный, в узких кругах" Лондона, русский народоволец Герман Лопатин.
Конечно же Конан Дойл знал про этого человека. Среди прочих "достоинств" Лопатин обладал двумя несомненными: Имел хорошо подвешенный язык, и умел безбожно врать. Лев Тихомиров (та еще штучка,заметим) рассказывает красочно:
"Личным недостатком Лопатина было безбожное враньё. Он врал и хвастал, как охотник, — неудержимо и просто постыдно, врал так, что даже не мог обмануть. Это было нечто болезненное"
Вот эти рассказы, и мог принять Сэр Артур за чистую монету, а далее воображение писателя превращает его в поистине зловещую фигуру, вступившую в схватку с самим Холмсом!
Закончившего физмат СПб университета, кандидата (Википедия, почему-то величает его"кандидатом наук") Конан Дойл превращает в" талантливого математика" (в конце концов, кто знает, какие там у них, у этих азиатов научные степени и градации?), а болтуна и кабинетного бумагомараку, в безжалостного карбонария, которого боятся жандармы, и даже сам Tsar.
Понятно, что советская цензура,не могла допустить, чтобы на страницах изданной в СССР книги появился революционер с "наследственным стремлением ко злу", мерзкий уродец с огромной головой и "повадками змеи"! В итоге советская цензура "творчески" переработав произведение Конан Дойла, существенно изменила авторский замысел. Не в первый раз, хочу заметить.
serjio_pereira: (Default)
Рецензии Станислава Лема на несуществующие книги в свое время доставили немало веселых минут.

Иштван Кошкаи. "Пушкин forever!". Будапешт.2037г. Издательство общественно-политической и художественной литературы при ЦК ВСРП(б).

Эта книга стала настоящей мировой сенсацией.Уже за самые первые месяцы после выхода в свет, более миллиона человек, в СССР, в Китае, КНДР, и во многих других странах мира, прочитали эту книгу. Выпущенный в свет одновременно на венгерском и русском языке, роман Иштвана Кошкаи несомненно стал литературным событием года и занял верхнюю ступеньку в списке наиболее читаемых книг. Выступая на презентации своей книги молодой венгерский писатель на вопрос, к какому жанру литературы можно отнести его произведение ответил: "Давно уже следует отказаться от такого архаичного понятия как "жанр", подобно тому, как в науке открытия чаще всего совершаются на стыке дисциплин, так и автор в процессе создания литературного произведения на "стыке жанров" находит свой единственный, неповторимый стиль". Затем, автор все-таки заметил, что считает свою книгу "литературным расследованием". Прямо невероятным кажется то, как в течении всего нескольких месяцев роман завоевал столь широкую известность среди читающей публики, и был переведен на несколько десятков языков, включая такие, как суахили и баскский.
Книга рассказывает о судьбе рукописи неизвестного до сих пор романа А.С Пушкина "Островский".
Роман А.С.Пушкина был издан в прошлом году, и не вызвал большого интереса, ни у кого, кроме историков литературы и ценителей творчества великого русского писателя.Тем более неожиданным кажется успех выпавший на долю романа Кашкаи. Возможно, это результат того, что сам автор называет "стыком жанров". Судите сами; персонажами романа являются десятки реальных политических и исторических деятелей, действие романа переносится с пылающих полей сражений в кабинеты генсеков и дворцы королей, интриги спецслужб и любовные трагедии сплетаются в фантастический клубок, распутать который кажется не под силам никому...
Одесса, март 1943 года, Европа в войне. Случайная бомба, разворотившая стену дома, открывает тайник с ворохом старых писем. Среди них, молодой румынский лейтенант Думитру Стамеску, видит стопку пожелтевших от времени бумаг. Думитру, сын русской княгини Безруковой, бежавшей в Румынию от ужасов петлюровщины, и генерала румынской королевской гвардии - Иона Стамеску, великолепно владел русским языком, получил классическое образование, поэтому он сразу понял, что ему в руки попала рукопись романа А.С.Пушкина "Островский", датированная 1821-м годом, и позже переработанная Александром Сергеевичем в роман "Дубровский". Текст романа 1821-го года существенно отличался от того "Дубровского" который Думитру впервые прочел еще в двенадцать лет, и знал почти наизусть. Но Думитру был уверен, что автором неизвестного романа был именно Пушкин! Как можно было не узнать стремительный почерк поэта, или его изящные рисунки по краям рукописи?! В мае 1943-го Думитру Стамеску приезжает в отпуск в Бухарест. Он рассказывает своей матери, княгине Екатерине Безруковой, о найденной рукописи. Молодой лейтенант даже не подозревает, что Сигуранца уже вышла на след его матери,- неуловимой советской разведчицы "Кэт"- Кати Безруковой, простой фабричной девчонки, под личиной "княгини" заброшенной в самое логово врага, более двадцати лет назад. Автор тщательно расследует причины приведшие советскую разведчицу к провалу, и приходит к неожиданному выводу... Но не стоит раскрывать интригу. К сожалению выяснить судьбу "Кэт" не удалось, следы её бесследно исчезают в застенках фашистской контрразведки. А рукопись пушкинского романа оказалась в руках диктатора Антонеску, а затем короля Михая I, но уже в феврале 1945-го года Михай передает рукопись Андрею Вышинскому. В июне того же года король становится самым молодым кавалером ордена Победа. Иосиф Виссарионович Сталин прочел рукопись романа и поручил приготовить его к изданию Андрею Жданову. Но подлые наймиты империализма злодейски убили верного соратника товарища Сталина. Публикация романа была отложена. В 1953-ем году пробравшиеся в руководство страны троцкисты, снова же по злодейски, убили и самого товарища Сталина. Иштван Кошкаи подробно рассказывает о заговоре против Вождя. Неподдельной болью проникнуты страницы посвященные последним часам жизни великого человека - Иосифа Виссарионовича Сталина! Никита Хрущев похитил рукопись романа Пушкина с рабочего стола Вождя и надолго запрятал ее в т.н."спецхран". Во времена "Перестройки и гласности" рукопись Пушкина была подарена Михаилом Горбачёвым - Иоанну Павлу II. Где и исчезла в секретных хранилищах Ватикана.

Во второй книге романа автор рассказывает о создании т.н. "литературного спецназа" - Специального разведуправления при Союзе Писателей СССР(СРУ при СП СССР), созданного по личному указанию Президента. Его создание было вызвано необходимостью вернуть в Россию вывезенные из страны за годы "перестройки" и последующие "бурные девяностые" рукописи и архивы русских писателей. Зачастую, просто украденные, или купленные по дешёвке бесценные рукописи, письма, дневники, оказались в руках жадных до наживы и беспринципных дельцов. Одной из первых операций, с блеском проведённой СРУ была и "Операция "Пушкин forever!".
Профессионально точно молодой автор описывает многоходовые комбинации российских разведчиков. С теплотой он рассказывает о нелегкой, но благородной деятельности сотрудников СРУ, ведущих бескомпромиссную, полную тревог и опасностей борьбу с иностранными агентами.

Несомненно, что роман Иштана Кошкаи войдет в золотой фонд русской и венгерской литературы

Profile

serjio_pereira: (Default)
serjio_pereira

April 2017

S M T W T F S
       1
2 3 4 5678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 26th, 2017 09:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios